통합 검색

통합 검색


Seoul Whistler Film Festival

A film festival that introduces stories that we want to share socially

and personally with the world.

사회적으로 그리고 개인적으로 세상에 꼭 알리고 싶은 이야기를 소개하는 영화제


Seoul Whistler Film Festival proudly accepts entries on FilmFreeway,
the world's #1 way to enter film festivals and creative contests.
What we pursue 


We are looking for movies that tell stories that you really want to

tell the world, both socially and personally.

Our festival prefers fresh stories, but even if not,

films from different angles are welcome about a must-have story.

We are supported by all genres and look forward to meeting

you at the festival in October.


우리는 당신들이 사회적으로 그리고 개인적으로 세상에 꼭 알리고 싶은

이야기를 담고 있는 영화를 찾고 있습니다.

우리 영화제는 신선한 이야기를 선호하지만,

그렇지 않더라도 꼭 세상에 알려져야 할 이야기에 대한 다양한 각도의 영화도 환영합니다.

우리는 모든 장르에 지원을 받고 있으며 10월에 열릴 영화제에서 당신들을 만나기를 고대합니다.

홍대에 위치한 다양한 영화배급사에서도 축제에 참여할 것이며 배급마켓을 통해

여러분의 작품이 또 한단계 더 많은 관객에게 선보일 기회들이 생길 것입니다.

SWFF

서울휘슬러영화제

“The SWFF is full of rich programs that filmmakers and audiences can enjoy as a festival itself.

Members of the organizing committee, full of experience in film production, will properly show what a film festival is in Seoul Hongdae,

which is ahead of the Korean trend as a cultural powerhouse.”


SWFF는 영화 만드는 사람들과 관객이 축제 그 자체로 즐길 수 있는 풍성한 프로그램으로 가득합니다.

오랜 영화제작에 대한 경험으로 가득한 조직위원회 위원들은 문화강국 대한민국 트렌드에 앞서나가는 홍대에서 영화제가 무엇인지 제대로 보여줄 것입니다.

Event Date

October 25 – 27, 2024
KT&G Sangsang Madang Hongdae
65, Eoulmadang-ro, Mapo-gu, Seoul, Republic of Korea
Sangsang sweet (B3), Cinema (B4)
Judges

다양한 예술, 사회분야 전문가

It is noteworthy that the judges are experts in various art fields.

People gathered to tell their own stories courageously

to society through various fields such as literature, artistic, social, criticism,

movies, and documentaries.

They want the selected works to be intense ones that can give voice to society.


주목할만한 점은 심사위원들이 다양한 예술, 사회분야에 전문가라는 점입니다.

사회, 문학, 미술, 평론, 영화, 다큐멘터리등의 다양한 분야를 통해

자신만의 이야기를 용기있게 사회에 말하는 사람들이 모였습니다.

선택되는 작품들이 사회에 목소리를 낼 수 있는 강렬한 작품이기를 원합니다.  

OUR TEAM_2nd Line-up

윤정모 Yoon Jungmo


Novelist,

(F)Representative of

Writer’s association of 

Korea

김세균 Kim Se-kyun


(F)Professor of political

science at Seoul National University

강기석 Kang Ki-seok


(F)Editor-in-chief of Kyunghyang newspaper, (F)Chairman of the News Agency Promotion 

Association, Senior Advisor of

Citizen Media Mindle




김성재 Kim Sungjae


Journalist, (F)Director of

the Korea Press Promotion Foundation, (F)Deputy

Minister of Culture, Sports and Tourism

황선열 Hwang Sunyeol


Literary critic, Historian

김사이 Kim Say


Poet, Labor activist

김대현 Kim Daehyun


Literary critic

손정순 Sohn Jeongsoon


Sihwa Labor Policy

Institute Researcher,

Labor columnist

서인형 Seo In-hyung


Representative of Social,

Mutual ART Coop

마크 맥퀸 Mark Mcquinn


Consultant on development

issues, Co-produced a number of policy-based reports. 

(F)Lecturer of University of

london SOAS

김정곤 Kim Junggon


Film researcher, Writer

제이슨 버니 Jason Verney


Filmmaker, Film journalist & Podcaster

윤솔지 Yoon Solji


Film maker, Journalist

하성태 Ha Sung Tae


Film and pop culture

columnist, screenwriter,

freelance journalist

강민석 Kang Minseok


Film maker, Graphic Artist

심영의 Shim young-eui


Novelist, critic,

humanities scholar

김동원 Kim Dong-won


Writer, Photographer

칼 엘드리지 Carl Eldridge


Author

이성원 Lee Seong-won


Film researcher,

Film producer

곽윤호 Kwak Yun-ho


Activist

루크 안드레 파켓

Luc-Andre Paquette


Photographer,

Motion Picture Artist

박종무 Park Jong-mu

Vet, writer, activist
박인환 Park In-hwan

Digital creator,
Theatrical art reviewer
박수영 Park Soo-young

Village media activist,
Jungnang-gu Workers
Support Center Operation Committee Member

장성욱 Jang Seong-wook


Novelist

제임스 턴불

James Turnbull


Freelance writer,
Korean feminism and
sexuality Assistant
professor, Dongseo
University

조 맥퍼슨 Joe McPherson

Seasoned culinary writer, Content creator,
and Media personality
Film
Market
So naturally, you will have the opportunity to interact with artists
from various fields and make your work more widely known.
In particular, various film distributors located in Hongdae will also
participate in the festival, 
and there will be opportunities for your work to be presented
to a wider audience through the distribution market.

따라서 자연스럽게 여러분들은 다양한 분야의 예술가들과 교류하며
당신의 작품이 더 널리 알려지는 기회를 가지게 될 것입니다.
특히 홍대에 위치한 다양한 영화배급사에서도 축제에 참여할 것이며
배급마켓을 통해 여러분의 작품이 또 한단계 더 많은 관객에게
선보일 기회들이 생길 것입니다.

Movie Distributor

홍대에 위치한 다양한 영화배급사

Various film distributors located in Hongdae will also participate in the festival,

and there will be opportunities for your work to be introduced

to a wider audience through the distribution market. 


홍대에 위치한 다양한 영화배급사에서도 축제에 참여할 것이며 배급마켓을 통해

여러분의 작품이 또 한단계 더 많은 관객에게 선보일 기회들이 생길 것입니다.

Hospitality

The strength of Koreans lies in parties and hospitality.
When attending the festival, the SWFF will offer fantastic parties
for invited filmmakers and offer dramatic benefits for
accommodation and transportation.
Because movie lovers deserve it.

한국인의 강점은 파티와 환대에 있습니다.
영화제에 참석할 경우, the SWFF는 초청되는 작품의 영화인들에게
환상적인 파티를 제공할 것이며 숙박 및 교통편에 드라마틱한 혜택을
누릴 수 있도록 할 것입니다.
왜냐하면 영화를 사랑하는 사람들은 누릴 자격이 있기 때문입니다.



Online Broadcast

Another notable point is that it will be broadcast
simultaneously online throughout the festival.
Even if there are friends who can't come all the way to Seoul,
they will be able to enjoy our festival at the same time.

또 한가지 주목할 만한 점은 영화제 전반에 걸쳐 온라인으로도 동시에 중계될 예정이며
서울까지 못오는 친구들이 있더라도 동시에 우리 영화제를 즐길 수 있도록 할 것입니다.
Sponsored by